Tradutor de conteúdos digitais para surdos é lançado pelo governo

Em parceria com a Universidade Federal da Paraíba (UFPB), o Ministério do Planejamento lançou a versão beta da Suíte VLibras para computadores e dispositivos móveis. O software livre é um tradutor de conteúdo digital para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). A solução reduz barreiras de comunicação e amplia o acesso à informação das cerca de 9,5 milhões de pessoas com níveis de deficiência auditiva no País.

A Suíte VLibras, elaborada em código aberto, consiste em um conjunto de soluções computacionais composta pelas ferramentas VLibras-Desktop, VLibras-Plugin, VLibras-Video e WikiLibras. Este último instrumento ainda será desenvolvido para ser interativo. Em breve, ocorrerá a implantação de sinais e dicionários regionais para serem utilizados por pessoas com deficiências auditivas. Esta ação conta com o apoio da Secretaria de Direitos Humanos (SDH) da Presidência da República.

O desenvolvimento da Suíte VLibras foi realizado pelo Núcleo de Pesquisa e Extensão do Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital (Lavid) da UFPB. Além de realizar pesquisas para transferir tecnologias e conhecimentos em temas relativos à tradução de conteúdos digitais para Libras, o núcleo também é uma referência nacional e internacional em desenvolvimento de tecnologia para TV Digital.

A versão oficial da Suíte VLibras será lançada em 2016. Interessados em contribuir para a melhoria da versão beta podem enviar suas contribuições para a equipe da Secretaria de Logística e Tecnologia da Informação (SLTI) por meio do seguinte endereço eletrônico: govbr@planejamento.gov.br.

 

 

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.